Samstag, 3. Juni 2023

Die Welt ist ein großer Ort

Die Dummheit des sprachlichen Chauvinismus

Ich habe heute Abend bei einer von meiner Schwester organisierten Veranstaltung ein in Großbritannien geborenes chinesisches Mädchen getroffen. Das Gespräch drehte sich zwangsläufig um das Thema des Aufwachsens zwischen Ost und West. Wir gaben beide zu, chinesische Analphabeten zu sein, und sie erzählte, dass jeder in Hongkong sie eine Banane nannte (außen gelb, innen weiß), ein Spitzname, auf den meine Mutter stolz ist, wenn sie uns beschreibt.

Der Unterschied zwischen uns lag in der Einstellung. Sie drückte ihre Frustration darüber aus, dass die Menschen in der chinesischsprachigen Welt nicht akzeptieren könnten, dass jemand, der chinesisch aussehe, kein Chinesisch sprechen würde. Sie sagte: „Können sie nicht verstehen, dass Sie von einer weißen Familie adoptiert wurden und daher kein Chinesisch können?“ Ich erklärte ihr, dass in Singapur überwiegend Englisch gesprochen wird und ich mich in der englischen Sprache am wohlsten fühle (und zugegebenermaßen nicht in Chinesisch), es aber Situationen gibt, in denen ich Chinesisch verwenden muss, weil die Menschen, mit denen ich zu tun habe, eher offenkundig sind Dinge für mich auf Chinesisch als auf Englisch.

Ich verstehe, woher viele chinesische Kinder kommen, die im Westen geboren wurden. Warum sollten sie Chinesisch sprechen, wenn sie sich als Amerikaner, Briten oder wo auch immer sie geboren sind identifizieren? Chinesisch war bestenfalls eine Sprache, die sie mit alten Leuten sprachen und nur, wenn sie dazu gezwungen wurden. Für diese Jungs wird ihr gesamtes Leben in einer westlichen Umgebung stattfinden und es gibt keinen irdischen Grund für sie, sich mit der chinesischen Sprache zu befassen.

Der Grund, warum ich das bekomme, ist einfach. Ich bin in einer ähnlichen Situation aufgewachsen. Ich beherrschte gerade genug Kantonesisch, um Essen zum Mitnehmen zu bestellen (die Qualität des Essens ist zwangsläufig besser, wenn man auf Chinesisch bestellt), aber ansonsten gab es für mich keinen Grund, eine chinesische Sprache zu verwenden.

Ich glaubte jedoch und glaubte immer noch, dass die Zukunft unweigerlich außerhalb der westlichen Welt liegen würde, und so kehrte ich nach Singapur zurück. Es stellte sich heraus, dass meine Affinität sowohl dem anderen asiatischen Riesen als auch dem Arabischen Golf gelten würde, und so fand ich es sinnvoller, ein oder zwei Hindi-Ausdrücke aus Bollywood-Filmen aufzugreifen, anstatt in Situationen zu geraten, in denen mehr Mandarin gesprochen wurde, und aus dem einen oder anderen Hier und da eine arabische Phrase.

Dennoch verstehe ich, dass ich in Situationen geraten werde, in denen ich es mit Leuten zu tun habe, die nur auf Chinesisch antworten. Ob es Ihnen gefällt oder nicht, China ist ein riesiger Markt mit einer immer wohlhabenderen Verbraucherschicht. Viele der „Guten“ werden Englisch lernen, aber ihre Hauptsprache wird Chinesisch sein, und um sie zu erreichen, müssen Sie über Chinesischkenntnisse verfügen.

Dann geschah 2016. Die Amerikaner stimmten für Trump und seine Art eigennützigen Nationalismus, und die Briten entschieden, dass sie sich vor Menschen schützen mussten, die arbeiten, und stimmten für den Austritt aus der EU. Das Problem bestand darin, dass beide Gruppen von Nationalisten keinen Plan hatten, die Dinge durchzusetzen. Es stellte sich heraus, dass die „Kraft“, die sie versprochen hatten, nichts anderes war als das Klopfen auf die Brust. Sie sprechen von Leuten, die gerne Streit provozieren, aber wenn der andere „Buh“ sagt, entdecken sie plötzlich die Fähigkeit zu fliegen.

Das beste Zeichen dafür, wie gut der Brexit ausgegangen ist, ist dieses Schild in Margate mit Nigel Farage, dem Genie, das sich für den Brexit eingesetzt hat:


Die Tatsache, dass jemand wie Farage eine schlechte Idee so erfolgreich verkaufen kann, indem er die schlechtesten Menschen anspricht, sollte ein Zeichen dafür sein, dass es einfach dumm ist, sich zum Überleben auf eine einzige Welt zu verlassen.

Das soll nicht heißen, dass die BRICS-Staaten ein Paradies sind. Sie haben auch viele Probleme. Allerdings hat die westliche Welt gezeigt, dass sich die Situation auch zum Schlechten wenden kann und wenn man nicht in den Mainstream passt, kann man in eine schwierige Situation geraten.

Ich erinnere mich, dass ich Supermarkt-Promoter bei einem NTUC war und auf Chinesisch mit den Heart Landern kommunizieren musste. Es fiel mir wirklich schwer, das zu tun, aber ich erinnerte mich immer wieder daran, dass ich mich besser daran gewöhnen sollte, auf Chinesisch zu sprechen, weil Trump Präsident der USA war und die Briten zugelassen hatten, dass der Nationalismus über den wirtschaftlichen Pragmatismus siegte.

Das bedeutet nicht, dass Englisch bald als Weltsprache abgelöst wird oder dass die englischsprachige Welt zusammenbrechen wird. Allerdings sollte man immer darauf vorbereitet sein, in einer anderen Umgebung zu agieren als der, in der man aufgewachsen ist. Die Welt verändert sich ständig und wenn man nur in einer bestimmten Umgebung arbeiten kann, ist man vom Aussterben bedroht.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen